第34章(第2页)
Withmylittlebook,我将为他当牧师,I‘llbetheperson。
用我的小本子。
Who‘llbetheclerk?谁来当执事?
I,saidtheLark,是我,云雀说,
Ifit‘snotinthedark,如果不是在暗处,I‘llbetheclerk。
我将当执事。
Who‘llcarrythelink?谁拿火炬来?
I,saidtheLinnet,是我,红雀说,
I‘llfetchitinaminute,我将拿它片刻,I‘llcarrythelink。
我将拿火炬来。
Who‘llbechiefmourner?谁来当主祭?
I,saidtheDove,是我,鸽子说,
Imournformylove,我将当主祭,
I‘llbechiefmourner。
为吾爱哀悼。
Who‘llcarrythecoffin?谁来抬棺?
I,saidtheKite,是我,鸢说,
Ifit‘snotthroughthenight,若不经过夜晚,I‘llcarrythecoffin。
我将抬棺。
Who‘llbearthepall?谁来扶棺?
We,saidtheWren,是我们,鹪鹩说,
Boththecockandthehen,还有公鸡和母鸡,We‘llbearthepall。
我们将扶棺。
Who‘llsingapsalm?谁来唱赞美诗?
I,saidtheThrush,是我,画眉说,
Asshesatonabush,当她埋入灌木丛中,I‘llsingapsalm。
我将唱赞美诗。
Who‘lltollthebell?谁来敲丧钟?
I,saidtheBull,是我,牛说,
BecauseIcanpull,因为我可以拉钟。
SoCockRobin,farewell。
本章未完,点击下一页继续阅读