Chapter 64 温雅皮囊与雕塑师的收藏(第5页)
仿佛拥有真正的生命与温度,细节精确到最细微的毛孔纹理和皮下的毛细血管脉络,展现出一种令人窒息的美感与高超绝伦的技艺。
然而,这种超越常理的「完美」与「真实」,却也透着一股源自生命本身被亵渎、被凝固的、令人极度不安的诡异与寒冷。
久崎隼人的眼神透过金丝眼镜,痴迷地凝视着这三件「藏品」:
那目光中充满了艺术家般的狂热与一种超越了世俗道德、甚至超越了理性本身的、对某种虚无缥缈的「绝对完美」的极致偏执追求。
「まだ三つのピースが足りない…」
(还差三块拼图……)
他喃喃自语,声音轻柔却带着一种冰冷的笃定,抬手推了推鼻梁上的金丝眼镜,镜片上闪过一道毫无温度的、锐利的光泽:
「最も美しい胴体…そして…右足と左腕。
そうしてこそ、最も完璧で、非の打ち所のない人体雕刻が完成する!
これこそが永远の芸术だ!
」
(最美的身躯…以及…右腿和左臂。
这样才能组成最完美、最无瑕的人体雕塑!
这才是永恒的艺术!
)
他转身走到宽大的橡木工作台前,台面上摊开着许多张最新偷拍的照片,画面中的主角全是洋溢着青春气息、靓丽活泼的女子高中生,在各种日常场合下的抓拍——
放学路上、便利店前、公园长椅上……
他如同一位挑剔的收藏家在挑选最珍贵的宝石原石,用苛刻至极的目光仔细审视着每一张照片上的女孩,评估着她们身体各部分潜在的「艺术价值」与「收藏潜力」。
「この子は…腰のラインが少しふっくらしすぎている…」
(这个…腰部线条稍显臃肿…)
他遗憾地摇摇头,将一张照片拨到一边。
「この子は…肩が広すぎる…」
(这个…肩膀太宽了…)
又一张照片被淘汰。
「この子は…肌の质がどうも繊细さに欠ける…」
(这个…皮肤似乎不够细腻…)
他的指尖在一张张青春洋溢、笑得毫无阴霾的脸上划过,最终,发出了一声充满遗憾与不耐的叹息:
「ああ、どうしても要求を満たす子が见つからない。
俺のあと三つのピースは、いったいいつになったら手に入るというのだろう?」
(唉,怎么都不能达到要求,我的那三块拼图,什么时候才能到手呢?)
那语气,仿佛只是一位急于完成杰作、却苦于找不到合适材料的艺术家,充满了纯粹的「烦恼」,丝毫听不出其背后所代表的、令人毛骨悚然的血腥与残忍。
阳光依旧温暖地洒满工作室,照在他英俊的侧脸和那些无辜少女的照片上,构成了一幅极致扭曲、却又异常「和谐」的恐怖图景。
说完,他收起这些照片,重新来到了自己的画板前,准备开始一次日常的素描画。
本章未完,点击下一页继续阅读