首页>命理探源原文在线阅读 > 论相同之命补救法三
论相同之命补救法三(第2页)
注解:
“先天”
“后天”
是命理术语,“先天”
指出生前已存在的因素(如父母、家族),“后天”
指出生后逐渐形成的因素(如配偶、婚姻)。
“造命”
指个人命格的形成过程,此处强调父母对初始命格的影响。
“行运”
即大运,指根据生辰八字排出的人生不同阶段运势,配偶被认为会影响大运的实际走向。
“窃认”
为谦辞,即“我私下认为”
,与前文“窃认为”
用法一致,体现表述的谦逊。
原文:
然胪列六亲命造,比照齐观,亦未免过烦矣。
欲求其简,似可将六亲之命,归纳列为四柱。
其法或以父母各列两柱(一以生日干支,一以生年,或生月干支),或对已婚者父母生日干支各列一柱,外以妻及长子女(皆取生存者)生日干支各列一柱,以成四柱。
配合本命,察其休咎。
译文:
但逐一罗列六亲的命格,将其与自身命格对比观察,未免太过繁琐。
若想追求简便,似乎可以将六亲的命格,归纳整理为一组四柱。
具体方法是,要么将父母各自的信息列为两柱(一柱用他们的生日干支,另一柱用他们的生年干支,或生月干支),要么对于已婚之人,将父母的生日干支各列为一柱,此外再将妻子和长子(或长女)的生日干支各列为一柱(均选取在世的亲属),以此组成一组四柱。
将这组四柱与自身的本命四柱配合,来观察命运的吉凶。
注解:
“胪列”
意为“逐一罗列、陈列”
,此处指详细列出每个六亲的完整命格。
“比照齐观”
指将自身命格与六亲命格放在一起对比观察,分析相互影响。
“归纳列为四柱”
是原文提出的简化方法,即将多位六亲的关键信息(生日、生年等干支)整合为一组四组干支(四柱),而非罗列每位六亲的完整八字。
“本命”
指自身的生辰八字(本命四柱),“配合本命”
即通过自身四柱与“六亲四柱”
本章未完,点击下一页继续阅读